• 14/01/2005

    Guarani






























    POVO
    GUARANI


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


    Tupi


    Família lingüística:


    Tupi-guarani


    Língua materna:


    Guarani


    Línguas faladas:


    Português e Guarani


    População:


    No Estado:


    970


    Total:


    970


    Localização:


    Terra Indígena:


    Espadim


    Laranjaty e Arroyo’i


    Lucero


    Portrerito


    Tapesu’aty


    Valiente Kue


    Ypo’i e Triunfo


    Estado:


    Mato Grosso do Sul


    Município:


    Paranhos


    Japorã


    Coronel Sapucaia


    Paranhos


    Paranhos


    Paranhos


    Paranhos


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso do Sul  – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Guarani-Kaiowá







































































































































































    POVO
    GUARANI-KAIOWÁ


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Guarani-Caiuá


    Guarani-Kaiwá


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


    Tupi


    Família lingüística:


    Tupi-guarani


    Língua materna:


    Guarani (dialeto kaiowá)


    Línguas faladas:


    Português e Guarani


    População:


    No Estado:


    27.584


    Total:


    27.584


    Localização:


    Terra Indígena:


    Estado:


    Município:


     


    Mato Grosso do Sul


     


    Aldeia Campestre


     


    Antonio João


    Aldeia Limão Verde


     


    Amambaí


    Arivada Guasu


     


    Tacuru


    Arroio Corá


     


    Paranhos


    Ava Tovilho


     


    Caarapó


    Bakaiuva


     


    Bela Vista


    Bocaja


     


    Iguatemi


    Buena Vista


     


    Juti


    Caarapó


     


    Caarapó


    Cabeceira Comprida


     


    Antonio João


    Cambaretã


     


    Deodápolis


    Campo Seco


     


    Caarapó


    Canta Galo


     


    Amambaí


    Cerro Peron


     


    Paranhos


    Che ru pai Kuê


     


    Juti


    Chorro


     


    Bela Vista


    Cerrito


     


    Eldorado


    Curupaity


     


    Dourados


    Dourados


     


    Dourados


    Garcete Kue


     


    Sete Quedas


    Gua’ ay


     


    Caarapó


    Guaimbé


     


    Ponta Porá


    Guapuku


     


    Dourados


    Guasuty


     


    Aral Moreira


    Gua y viri (Lima Campo)


     


    Dourados


    Guyraroka


     


    Caarapó


    Itacóa


     


    Itaporã


    Itapoa Takuaremboiy


     


    Paranhos


    Jaguari


     


    Amambaí


    Jaguapiré


     


    Tacuru


    Japorã


     


    Tacuru


    Jarará


     


    Juti


    Jataivari


     


    Ponta Porá


    Jatei Kue


     Categories Arquivo

    Read More
  • 14/01/2005

    Guarani Ñhandeva


































































    POVO
    GUARANI ÑHANDEVA


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


    Tupi


    Família lingüística:


    Tupi-guarani


    Língua materna:


    Guarani (dialeto Nhandeva)


    Línguas faladas:


    Português e Guarani


    População:


    No Estado:


    15.798


    Total:


    15.798


    Localização:


    Terra Indígena:


    Estado:


    Mato Grosso do Sul


    Município:


    Batlh’ie Botelha Guasu


     


    Tacuru


    Caarapó


     


    Caarapó


    Cerrito


     


    Eldorado


    Dourados


     


    Dourados


    Pirajuí


     


    Sete Quedas


    Porto Lindo/Ivy Katu


     


    Novo Mundo Iguatemi/Japorã


    Potrero Guaçu


     


    Paranhos


    Sombrerito


     


    Sete Quedas(Japorã)


    Sete Cerros


     


    Coronel Sapucaia


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso do Sul  – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Guató






























    POVO
    GUATÓ


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


     


    Família lingüística:


     


    Língua materna:


    Perderam a língua nativa


    Línguas faladas:


     


    População:


    No Estado:


    72


    Total:


    72


    Localização:


    Terra Indígena:


    Baia do Guató


    Estado:


    Mato Grosso


    Município:


    Barão do Melgaço


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Guató






























    POVO
    GUATÓ


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


     


    Família lingüística:


     


    Língua materna:


    Perderam a língua nativa


    Línguas faladas:


     


    População:


    No Estado:


    675


    Total:


    675


    Localização:


    Terra Indígena:


    Guató


    Pantanal


    Estado:


    Mato Grosso do Sul


    Município:


    Corumbá


    Corumbá


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso do Sul  – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Kadiwéu






























    POVO
    KADIWÉU


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


     


    Família lingüística:


    Guaikuru


    Língua materna:


    Kadiwéu


    Línguas faladas:


    População:


    No Estado:


    1.860


    Total:


    1.860


     


    Terra Indígena:


    Kadiwéu


    Estado:


    Mato Grosso do Sul


    Município:


    Porto Murtinho


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso do Sul  – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Kamba






























    POVO
    KAMBA


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Camba


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


     


    Família lingüística:


     


    Língua materna:


    Perderam a língua nativa


    Línguas faladas:


    População:


    No Estado:


    2.000


    Total:


    2.000


    Localização:


    Terra Indígena:


    Kamba


    Estado:


    Mato Grosso do Sul


    Município:


    Corumbá


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso do Sul  – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Kinikinao






























    POVO
    KINIKINAO


    Outras denominações:


    Outras grafias:


    Kinikinawa


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


     


    Família lingüística:


     


    Língua materna:


    Línguas faladas:


    População:


    No Estado:


    1.860


    Total:


    1.860


     


    Terra Indígena:


    Kadiwéu


    Kinikinawa


    Lalima


    Estado:


    Mato Grosso do Sul


    Município:


    Porto Murtinho


    Não consta


    Miranda


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso do Sul – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    Chiquitano


































    POVO
    CHIQUITANO


    Outras denominações:


     


    Outras grafias:


    Xiquitano


    Língua:


    Tronco Lingüístico:


     


    Família lingüística:


     


    Língua materna:


    Chiquito


    Línguas faladas:


     


    População:


    No Estado:


    2.400


    Total


    2.400


    Localização:


    Terra Indígena:


    Chiquitano da Baia Grande


    Estado:


    Mato Grosso


    Município:


    P. Esperidião


    Cáceres


    Pontes e Lacerda


    Vila Bela da S. Trindade


    Fortuna


     


    Vila Bela da S. Trindade


    Regional e/ou Equipe do Cimi que presta acompanhamento:


    Cimi Mato Grosso – e-mail: [email protected]

    Read More
  • 14/01/2005

    CIMI INFO-BRIEF 646

    Reintegration von Besitz gegen die Guarani Kaiowá



     


    Die Guarani Kaiowá vom indigenen Gebiet Nhanderu Marangatu in der Region der Gemeinde Antonio João im Bundesstaat Mato Grosso do Sul könnten infolge eines Verfahrens der Reintegration von Besitz von ihrem Gebiet abgezogen werden. Der Landstrich, den sie 2004 zurück gewonnen haben ist Teil jenes Gebietes, das die FUNAI1999 anerkannt hat und das im Oktober 2004 demarkiert wurde.


     


    Am 07.01.2005 bekräftigten die Guarani Kaiowá in einem Dokument, dass sie das zurück gewonnene Land weiter für die landwirtschaftliche Nutzung beanspruchen. “Seit 1998 hoffen wir auf ein kleines Stück Land von 26 ha (…) und Ende des letzten Jahres haben wir dieses kleine Gebiet besetz, da es auch uns gehört. Wir haben es besetzt und darauf angepflanzt. Wir bauen nicht Soja an, den der Indio isst niemals Soja. Wir pflanzen Maniok, Bohnen, Mais, Kartoffeln, Reis, Bananen. Jede Familie bestellt ein eigenes Feld. Mit grosser Sorgfalt haben wir ausgesät. Der Mais ist schon gewachsen und auch Maniok“.


     


    Im Dokument äussern die Indios ihre Sorge über die richterliche Anordnung. Die Bundespolizei wird die Vertreibung vornehmen. Es wird in der nächsten Woche sein. Bevor das geschieht, wäre es gut, wenn die Medien einen Film über die Fortschritte auf unseren Feldern drehen würden. Man will, dass wir auf uns auf unsere 26 ha zurückziehen. Die Polizei wird mit einem Traktor kommen und alles zerstören. Wie sollen wir unsere Kinder ernähren. Werden die Fazendeiros einen Lastwagen mit Warenkörben schicken? Werden die Kinder unterernährt bleiben?“


     


    Am Ende des Dokuments versichert das Volk, der Vertreibung zu widerstehen. “Wir wollen der Polizei mitteilen, dass wir von hier nicht weggehen. Die Fazendeiros bereichern sich auf unsere Kosten. Sie sind schon seit 50 Jahren hier. Sie haben viel Geld verdient. Nun wollen wir auf unser Land. Wir wollen arbeiten, arbeiten auf unserem Land“.


     


    Ein Sender von TV do Mato Grosso berichtete, dass die Polizei am 13.01.2005 den Abzug der Guarani Kaiowá von dem Land vornehmen werden, das die Indios vor drei Monaten zurück gewonnen haben. Die Abteilung für Kommunikation des Kommissariats der Bundespolizei in Mato Grosso do Sul hat diese Information dementiert und mitgeteilt, dass ein Kommissar und zwei Polizisten vor Ort waren, um die Situation zu prüfen und einen Plan für die Ausführung der Reintegration von Besitz zu erstellen. “Das Team hat erhoben, wie viele Indios auf dem Gebiet sind, wie viele Fahrzeuge erforderlich sind und wie viele Kräfte für den Abzug notwendig sind“. Bestätigt wurde, dass die Bundespolizei in solchen Fällen die Unterstützung der Feuerwehr und der Militärpolizei anfordert und Lastwagen für den Abtransport einsetzt. Der Plan für den Abzug wird in 15 bis 20 Tagen vorliegen.


     


    Rückgewinnungen der Tapeba im Jahr 2004



     


    Jahrelang hat der brasilianische Staat die Anwesenheit von indigenen Völkern im Bundesstaat Ceará bestritten. In den 1980er Jahren haben sich die Völker reorganisiert und der sie umgebenden Gesellschaft ihren Jahrhunderte langen Widerstand verdeutlicht.


     


    Der Missionar Alexandre Fonseca arbeitet mit den Indios und sagt, dass offizielle Statistiken von 15.000 Indios im Bundesstaat ausgehen. Der CIMI schätzt hingegen bis zu 30.000 Indios, die in Aldeias und auch in den Städten, wie Fortaleza, leben. “Die FUNAI hat nur vier Völker in Ceará anerkannt, obwohl es insgesamt 14 Völker gibt“, so Fonseca.


     


    In Ceará, wie in ganz Brasilien, erfolgt die Eroberung von Gebieten durch die Rückgewinnung. Seit vier Jahren betreibt das Volk Tapeba eine Rückgewinnung in der Gemeinde Caucaia, wo sich heute die Aldeia Lagoa I befindet. Indigene Vertreter berichteten, dass im November 2004 ein Landbesetzer begleitet von Militärpolizei erfolglos versuchte, die Indios von ihrem Land zu vertreiben und es zu verkaufen. Die Polizei sei gewaltsam gegen Indios vorgegangen.


     


    Laut Alexandre Fonseca wurde der Übergriff von den Tapeba und vom Zentrum für Verteidigung der Menschenrechte der Diözese Fortaleza angezeigt. Die India Claudênia Silva dos Reis informierte, dass der von einem Fazendeiro eingebrachte Antrag der Reintegration von Besitz vom Gericht abgelehnt wurde. Das Land der Tapeba wurde 2004 identifiziert aber noch fehlt die Veröffentlichung des Berichts im Amtsblatt des Bundes.


     


    Eine andere Gruppe Tapeba von der Aldeia Trilho in der Gemeinde Caucaia führte am 22.11.2004 eine Rückgewinnung durch. “Unser höchstes Ziel ist die Demarkierung unseres Gebiets. Wir nehmen keinem etwas weg. Wir haben das Recht auf unserer Seite. Es ist das Recht unserer Vorfahren“, so die indigene Lehrerin Elizabete Tapeba.


     


    4. Pan-amazonisches Sozialforum



     


    In der nächsten Woche treffen sich indigene Völker und soziale Organisationen aus neun Ländern mit amazonischem Wald in Manaus, um ihre Partnerschaft und Solidarität für eine mögliche andere Welt zu festigen.


     


    Geplant sind mehr als 100 Einzelveranstaltungen, etwa Werkstätten, Seminare, runde Tische und Ausstellungen. Es werden an die 8.000 Teilnehmer erwartet.


     


    Das 4. Pan-amazonische Sozialforum, vom 18.-22.01.2005 wird sich vor allem mit den Themen Vielfalt, Souveränität und Frieden beschäftigen und eine Vorschau geben auf das 5. Weltsozialforum von 26.-31.01.2005 in Porto Alegre.


     


    Brasília, 13. Januar 2005.


     


    Cimi – Indianermissionsrat


     

    Read More
  • Page 1171 of 1235