07/11/2008

Solidarität mit den Tupinambá

Solidarität mit den Tupinambá



Wir, die Vertreter des Arbeitskreises zum Statut der Indigenen Völker, der vom 4.-6.11.2008 in Ilhéus (Bahia) mit 130 Vertretern der
Pataxó Hã-Hã-Hãe, Tupinambá von Olivença, Pataxó aus dem Süden, Tupinambá von Jequitionha, Tuxá, Kiriri, Kaimbé, Xucuru-Kariri, Payaya, Pankararé, Pankararú, Tumbalalá, Pankarú, Kantaruré (indigene Völker aus Bahia) Maxacali, Krenak, Pataxó, Mukurin, Kaxixó (indigene Völker aus Minas) sowie Tupinikim und Guarani (indigene Völker aus Espírito Santo), mit Vertretern von APOINME, CIMI, ANAI und Regierungsorganen (FUNAI, Ministerium für Umwelt, für Justiz, für Soziale Entwicklung; PUC Paraná, Gesellschaft für Regionale Aktivitäten des Bundesstaates Bahia) stattgefunden hat, verurteilen die bewaffneten Operation der Bundespolizei bei der Vollstreckung der Anordnung der Reintegration von Besitz und des Haftbefehls zwischen 20.- und 23. Oktober 2008 in den Gemeinschaften Serra do Padeiro, Tucum, Chapéu de Couro, die in beschämende Gewaltakte und Missachtung der sozialen Organisation, der kulturellen und religiösen Rechte und Gebräuche der indigenen Gemeinschaft Tupinambá gipfelte. Das von der Bundespolizei eingesetzte Waffenarsenal verursachte Bestürzung und gibt Anlass zu Fragen.


Wir fordern dringend Maßnahmen:


Die Eröffnung von polizeilichen Ermittlungen, um die Misshandlungen, den Machtmissbrauch, die Schädigung von öffentlichem und privatem Besitz, den Diebstahl während der üblen Operation der Bundespolizei;


Die sofortige Anzeige des Verdachts gegen die Bundesjustiz und Staatsanwaltschaft der 1. Instanz bei der nächsten Instanz sowie beim Nationalen Rat für Justiz mit dem Ziel, die Verantwortung der Autoritäten des Gerichts und der Staatsanwaltschaft aufzuklären und Regelungen zu erlassen, damit ähnliche gerichtliche Anordnungen ohne Verletzung der Menschenrechte der indigenen Völker, die sich für die Anerkennung ihres Besitzes bemühen, der illegal von anderen beansprucht wird, vollstreckt werden.


Gleichzeitig bekunden wir unsere Solidarität und Unterstützung für die Tupinambá von Olivença, vor allem die oben erwähnten Gemeinschaften, die Opfer der institutionellen Gewalt wurden. Die Kraft unserer Beschützer begleite weiter die Schritte unserer Gemeinschaften.  


Ilhéus, 06. November 2008

Fonte: Cimi
Share this: